Mệt mỏi vì mua vé trực tuyến của Vietnam Airlines

Hệ thống bán vé trực tuyến của Hãng Hàng không Vietnam Airlines (VNA) dễ nhầm lẫn tên họ, khiến những khách hàng làm thủ tục bay sát giờ không kịp đổi tên và phải mua lại vé.

 

 

images1092733_81

Ca sỹ Lương Gia Huy (đội mũ) phải mua lại vé máy bay do hệ thống bán vé điện tử VNA ghi sai tên (ảnh cắt từ clip)

 

Không hiếm khách hàng của VNA “ngã ngửa” khi bị nhân viên của hãng này yêu cầu đổi vé, thậm chí phải mua vé khác khi ra sân bay với những vé mua trên hệ thống bán vé điện tử của hãng, tại địa chỉ http://www.vietnamairlines.com.

Phản ánh đến Báo Giao thông, ca sỹ Lương Đình Hiệp cho biết, anh đã đặt mua vé của VNA trên hệ thống bán vé điện tử chính hãng bằng tên thật. Tuy nhiên, khi đến quầy làm thủ tục lên máy bay tại sân bay Tân Sơn Nhất để đi Buôn Ma Thuột vào 17h ngày 20/11/2014 (chuyến bay VN1416), thì nhân viên VNA bất ngờ thông báo vé của anh sai tên. Tên trên vé đã đặt của ca sỹ này lại là Lương Gia Huy (nghệ danh của Lương Đình Hiệp), vốn chỉ được thể hiện trong địa chỉ thư điện tử (email) dùng để đăng nhập hệ thống mua vé.

Do không thể chờ đợi VNA giải quyết khiếu nại, ca sỹ này cho biết đã phải mua một vé khác để kịp bay đúng giờ với giá gần 2 triệu đồng. Đáng ngạc nhiên là anh đặt mua một vé đi từ Buôn Ma Thuột đến Hà Nội, nhưng hệ thống bán vé lại cung cấp vé theo chiều Buôn Ma Thuột đi TP HCM.

Không chỉ vậy, ca sĩ này mua vé trên hệ thống điện tử bằng tiếng Việt, nhưng hệ thống lại gửi vào email của anh nội dung vé bằng tiếng Anh.

Có mặt tại sân bay Tân Sơn Nhất chiều 20/11, PV Báo Giao thông đã ghi nhận được khá nhiều trường hợp khách hàng VNA sử dụng vé mua trên hệ thống điện tử cũng bị nhân viên của hãng yêu cầu làm thủ tục đổi lại tên trên vé do nhầm họ với tên, gây nên cảnh lộn xộn ngay tại phòng vé.

Anh Lê Trường Giang, một hành khách đi chuyến bay VN270 từ TP HCM đi Hà Nội bức xúc cho rằng, nhân viên VNA đổ hết trách nhiệm cho khách hàng với những nhầm lẫn trên hệ thống bán vé của hãng.

Khi đặt mua vé điện tử, anh Giang đã lựa chọn tiếng Việt để hoàn tất các quy trình, hệ thống VNA gửi vé và các thông báo liên quan cho anh đều đúng tên nhưng khi làm thủ tục tại sân bay thì “tên” lại bị chuyển thành “họ”. Trong khi đó, nhân viên VNA khăng khăng cho rằng anh lựa chọn tiếng Anh để đặt vé, dù anh Giang đã cung cấp bằng chứng vé anh mua hoàn toàn bằng tiếng Việt hợp lệ trên hệ thống.

Tuy nhiên, anh Giang vẫn còn may mắn vì kịp đổi tên để lên kịp chuyến bay đã mua vé. Một số người khác do đến sân bay sát giờ bay đã buộc phải mua vé khác hoặc lùi sang chuyến bay muộn hơn.

Trong chiều ngày 20/11, nhiều hành khách không đủ kiên nhẫn với những giải thích thiếu thuyết phục của nhân viên VNA và xin gặp lãnh đạo của hãng nhưng đều bị từ chối, trong khi ở Sân bay quốc tế Tân Sơn Nhất tìm đỏ mắt không thấy số điện thoại đường dây nóng để khách hàng phản ánh trong trường hợp cần thiết, anh Giang cho biết.

Theo Giaothongvantai

Comments

comments

Tags: